將以下這則新聞寄給朋友
2015/05/04《南非宣教旅程(五)》
2015/05/04南非宣教旅程()



 



《南非宣教旅程(五)Mission trip to South Africa》



 



祖魯語中夾雜著歐亞民族沒有的「彈舌音」(就像「The Gods Must Be Crazy 上帝也瘋狂」裡布希曼人N!xau歷蘇所說的搭嘴音),聽起來非常有趣;祖魯人管「天父上帝」叫「咕嚕咕嚕PA PA」,「咕嚕咕嚕」是華人形容肚子餓,腸胃翻攪所發出的聲音,和「民以食為天」、「吃飯皇帝大(台語)」有異曲同工之妙;而南非語說:「謝謝!」聽著就是:「Buy a donkey! 買一頭驢子!」又好笑、又好學。





教會研習會中,聽著潔蘭用英語做見證,由當地牧師翻譯成祖魯語,怎麼想都覺得不可思議!想你初抵英國,看見同學多為白人,黃種人根本就是少數;到了非洲,不論是白人、黃種人皆變成了稀有動物,周遭望去全是黑人。再次感受,你得在生活中就挪去對膚色的舊有認知,絕對敬畏神的創造,不是身旁是否同種人,都是神所鍾愛之人。



 



 



 


">
您的姓名
您的Email
朋友姓名
朋友Email