將以下這則新聞寄給朋友
2015/01/09《初抵皮爾朋(六)》
2015/01/09初抵皮爾朋()



 



《初抵皮爾朋(六)》



Initial arrival at Pierrepont



 



不知道怎麼回事?竟然多次不自覺地,哼起幼年住在外婆家時,聽到由日本歌曲所翻唱的台語歌謠《黃昏的故鄉》「叫著我,叫著我,黃昏的故鄉不時地叫我。叫我這個苦命的身軀,流浪的人無厝的渡鳥。孤單若來到異鄉,不時也會念家鄉,今日又是聽見著,喔~親像塊叫我。叫著我,叫著我,黃昏的故鄉不時地叫我。懷念彼時故鄉的形影,月光不時照落的山河。彼邊山,彼條溪水,永遠抱著咱的夢,今夜又是來夢著伊,喔~親像在等我。叫著我,叫著我,黃昏的故鄉不時地叫我。含著悲哀也有帶目屎,盼我轉去的聲叫無停。白雲啊,你若要去,請你帶著阮心情,送去乎伊我的啊母,喔~不倘來忘記。」【作詞:文夏∕作曲:橫井弘】





故鄉,是一條難以砍斷的糾結(Tie),沒有故鄉的水,再難以解渴;沒有故鄉的米,再難以解飢;是的,你的心、你的「Chinese stomach中華腸胃」再一次印證:「No Rice, No Strength!」難以適應英格蘭食物,讓人日漸消瘦。





您的姓名
您的Email
朋友姓名
朋友Email